مطالعات بین‌رشته‌ای هنرهای تجسمی

مطالعات بین‌رشته‌ای هنرهای تجسمی

برهم‌کنش پیشامتن و متن در نسخۀ خطی لیلی و مجنون مکتبی 1232ق محفوظ در گنجینۀ رضوی با تکیه‌ بر نقد تکوینی

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان
1 استادیار، گروه باستان‌شناسی و تاریخ، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه نیشابور، ایران
2 دانش‌آموخته کارشناسی‌ارشد، گروه گرافیک، موسسه آموزش عالی فردوس، مشهد، ایران
10.22034/jivsa.2025.511819.1114
چکیده
ازجمله نسخه‌های مصور خطی محفوظ در گنجینه رضوی،  لیلی و مجنون مکتبی 1232ق (به شماره ثبت 4926)، حاوی اشعاری با محتوای عاشقانه، شامل 10 تصویرسازی داستانی است. در این بین، نقد تکوینی در تحلیل تصویرسازی‌ها، با تمرکز بر فرآیند خلق اثر، امکان فهم عمیق‌تری از مسیر شکل‌گیری ایده، تصمیم‌گیری‌های هنرمند و تأثیر عوامل بیرونی را فراهم می‌کند. این رویکرد، به جای قضاوت نهایی، بر کشف نقاط عطف خلاقیت و منطق تغییرات در مسیر تولید تصویرسازی تأکید دارد. هدف پژوهش حاضر با تکیه بر روش توصیفی-تحلیلی پاسخ به این پرسش است که مبنی بر نقد تکوینی در نسخۀ مذکور، تصاویر به مثابۀ متن تا چه حد با اشعار به مثابۀ پیشامتن همگرایی و واگرایی داشته و برهم‌کنش پیشامتن بر متن چگونه بروز یافته است؟ ‌مبنی بر یافته‌ها، تصویرساز ناشناس این نسخه به‌خوبی با اصول تصویری دورۀ خود آشنایی داشته و از تمامی نکات و ویژگی‌های این دوره در تصویرسازی‌هایش بهره برده است. از سویی، متن به‌طور کلی با پیشامتن ارتباط مکمل‌گونه دارد، چنانکه هنرمند در مواردی که پیشامتن فاقد توضیحات جزیی بوده است، همچون پوشش‌ها و فضاسازی محیطی با رویکرد افزایشی مبنی بر هنجارهای حاکم و باورهای ذهنی خود به ارائه عناصری در متن پرداخته که این جریان موجب جریان همگرایی غالب و واگرایی موردی شده است.
کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله English

The Interaction of Pre-text and Text in the Manuscript of Layli and Majnun Maktabi (1232 AH) Preserved in the Razavi Collection, Based on Genetic Criticism

نویسندگان English

Mostafa Lal Shateri 1
Hoda Loloie 2
1 Assistant Professor, Department of Archeology and History, Faculty of Literature and Humanities, University of Neyshabur, Iran
2 M.A in Graphic Design, Department, of Arts, Ferdows Institute of Higher Education, Mashhad, Iran
چکیده English

Among the illustrated manuscripts preserved in the Razavi Collection, the manuscript of Layli and Majnun by Maktabi, dated 1232 AH (Registration No. 4926), contains romantic-themed poetry and includes 10 narrative illustrations. In this context, developmental criticism in the analysis of illustrations, with a focus on the creative process, enables a deeper understanding of the pathway of idea formation, the artist’s decision-making, and the influence of external factors. This approach, rather than providing a final judgment, emphasizes uncovering the pivotal moments of creativity and the rationale behind changes throughout the illustration production process. The present study, relying on a descriptive-analytical method, aims to answer the following question: Based on genetic criticism of this manuscript, to what extent do the images, as text, converge or diverge with the poems, as pre-text, and how has the interaction between pre-text and text manifested itself? According to the findings, the anonymous illustrator of this manuscript was well-versed in the visual principles of their era and utilized all the characteristics and nuances of the period in their illustrations. On the other hand, the text generally maintains a complementary relationship with the pre-text. In instances where the pre-text lacked detailed explanations—such as in depictions of clothing and environmental settings—the artist adopted an additive approach based on prevailing norms and personal beliefs, introducing elements into the text. This process resulted in a predominant trend of convergence, with occasional instances of divergence.

کلیدواژه‌ها English

Qajar period
Manuscript
Layli and Majnun Maktabi
Genetic criticism
Text and pre-text
Convergence and divergence

  • تاریخ دریافت 21 اسفند 1403
  • تاریخ بازنگری 25 اردیبهشت 1404
  • تاریخ پذیرش 21 تیر 1404